advokatfirma | meyer

Doing Business in Germany

We help you to prepare for doing business in Germany. It is highly recommendable for foreign companies to consult a local expert as part of the decision-making process to invest in the German market. So the following information gives you only an idea of the fields of Law we are practising.

Here you get a brief introduction to

  • business law
  • contract law
  • company law
  • public register
  • finance
  • German courts – proceedings

Introduction to business law

Along with most of the other European jurisdictions, German law belongs to the long-standing family of continental European legal systems in the tradition of Roman law. This also includes the legal systems of Eastern and Central Europe. This legal family is characterised by its codified system of legal provisions, e.g. in the form of statutes. On this basis, a systemazation and standardisation of European civil law is conceivable over the medium or long term, as demonstrated by the current discussions concerning European contract law.

In Germany, all important legal issues and matters are governed by comprehensive legislation in the form of statutes, codes and regulations. The most important legislation in the area of business law includes:

* the Civil Code (Bürgerliches Gesetzbuch, abbreviated as BGB), which contains general rules on the formation, performance and enforcement of contracts and on the basic types of contractual agreements for legal transactions between private entities;

* the Commercial Code (Handelsgesetzbuch, abbreviated as HGB), which contains special rules concerning transactions among businesses and commercial partnerships; the Private Limited Companies Act (GmbH-Gesetz) and the Public Limited Companies Act (Aktiengesetz), covering the two most common corporate structures in Germany – the „GmbH“ and the „AG“-; and the Act on Unfair Competition (Gesetz gegen den unlauteren Wettbewerb, abbreviated as UWG), which prohibits misleading advertising and unfair business practices.

German law is both predictable and reliable. The legislator sets the systemic and structural parameters, while lawyers and civil law notaries use the law to shape and organise specific situations.

Contract Law

The basic structures of contracts of sale are prescribed by law. In contrast to English law, a contract under German law requires no detailed provisions and definitions on issues such as right of retention, set-off or assignment, as these have already been provided by the legislator. Unless the contract expressly stipulates otherwise, the statutory provisions will apply.

The United nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods (CSIG), which has been ratified by almost all major industrial and commercial nation, applies to international contracts for the sale of goods. The UN Sales Convention is strongly influenced by Continental European legal principles and therefore meshes particularly well with German law. No other member state of the UN Sales Convention has passed more court decisions on matters under this Convention than Germany. These decisions are often cited by other countries.

Company Law

German company law offers a suitable legal structure for every type of business. As a rule, German company law distinguishes between partnerships and corporations limited by shares. As an entrepreneur, you can select the most suitable legal form, depending on the object of the company, the intended role of your shareholders, the flexibility required for the structuring of the articles of association and, to a certain extent, tax-related criteria.

The most important corporate forms under German law are the private limited company (Gesellschaft mit beschränkter Haftung, „GmbH“) and the public limited company (Aktiengesellschaft, „AG“). The GmbH is specifically designed to meet the requirements of small and medium-sized enterprises. The shareholders are largely free in their choice of articles of association, so that a customised solution can be designed, tailor-made to meet the individual needs and requirements. The articles of association do not need to set out every single detail, as the Private Limited Companies Act contains catch-all provisions.

 

Public registers – reliable data for real estate and commercial law

A unique selling point of the German legal system is its court-based registers, which ensure legal certainty in the areas of commercial law and land law/conveyancing. In fact, this is a particular feature of the German legal system that other countries are striving to emulate. A reliable data base is available to both German and foreign investors, forming the basis of any commercial activity.

The commercial register provides information on sole traders and trading companies and on the persons who can validly represent these businesses in legal transactions. Anyone can inspect the commercial register at www.handelsregister.de. Questions such as whether a business partner validly exists, or who can represent an organisation and sign on its behalf, can be answered very quickly, without any need for costly legal opinions.

 

Finance

Anyone running a business usually requires external finance. Lenders, however, require collateral. The German legal system provides a strong framework for efficient and legally certain loans.

Whoever is registered in the land register as a mortgage does not have to worry about the borrower becoming insolvent. A registered mortgage can realise the property, taking priority over all other creditors. This protection has a binding effect on everyone.

With mortgage bonds (Pfandbriefe), the German jurisdiction has provided the banking sector with an internationally recognised and legally certain refinancing tool.

A Pfandbrief is a bond issued by a Pfandbrief bank. Its main feature is the fact that the investor does not have to rely on the credit rating of the issuing bank alone, but is – in the event of an insolvency of the issuing bank – also secured by a pool of cover assets (Deckungsmasse) of mortgages or public sector loans, which is reserved for the Pfandbrief holders.

In Germany, efficient financing solutions in trade and commerce are also created through flexible structures for chattel mortgages.

So it is for example possible to stipulate retention of title to a sold machine to protect its rights. As a result the seller of a sold machine remains the owner of the machine until payment of the last purchase price instalment is made and is therefore also protected in the event of insolvency of its customer.

A non-possessory lien by way of a chattel mortgage (Sicherungseigentum) and the retention of title secure the lender, even though the lender is not, or no longer, in possession of the chattel. In this regard, German law is considerably more flexible and efficient than other legal systems where a security interest can only be created if the secured party is in possession of the chattel.

Furthermore, German law permits the assignment of receivables by way of security.

 

German courts – proceedings

Everyone litigating in Germany can rely on the independence of German courts. Corruption within the judicial authorities is not an issue in Germany.

As is the case with substantive law, German procedural law is also systematically and clearly structured in the form of codes. The Code of Civil Procedure (Zivilprozessordnung, abbreviated as ZPO) governs civil proceedings and therefore provides the foundation for the work of both judges and lawyers.

In the German civil trial system the judge actively steers the proceedings. This facilitates the efficient conduct of the proceedings, while maintaining a focus on decisive issues.

The court is responsible for the structure and organisation of the proceedings, including the service of the statement of claim, written pleadings and court decisions. The court also summons ordinary witnesses as well as expert witnesses.

advokatfirma | meyer
Kurfürstendamm 57
D 10707 Berlin

Tel +49 (0)30 31 51 89 69 0
Fax +49 (0)30 31 51 89 69 9

E-Mail: contact@advokatfirma.de

advokatfirma | meyer
is Team Rynkeby Sponsor

NEWS

30.01.2024
Als Spezialisten für die Vollstreckung von Titeln (z. B. Gerichtsentscheidungen) auch in Dänemark verfassten die Rechtsanwälte Meyer und Ellendt für das Berliner Anwaltsblatt einen kurzen Autorenbeitrag hierüber. Dieser erschien im Berliner Anwaltsblatt im Heft 10/2023, 72. Jahrgang. Den Text können Sie hier lesen.

20.04.2022
Lawyer Hans-Oluf Meyer takes over the authorship for the thesis on the legal situation in Denmark in case of traffic accidents for the Deubner-Verlag as part of the work „Verkehrssachen – Mandate zügig und erfolgreich bearbeiten“ (Stand Februar 2022).

10.03.2022
advokatfirma | meyer støtter Team Rynkeby som guldsponsor

Team Rynkeby is well known in Denmark, but since its foundation twenty years ago it has become a European project where charity cycling teams from several cities in Europe cycle from their home destination to Paris in the same week to watch the end of the Tour de France. The aim is to raise money for children’s cancer funds in each country. Today, the German juice group Eckes-Granini with its three brands Rynkeby, Go Morgen and hohes C is behind the project. Today, Team Rynkeby consists of 2,400 exercise cyclists and 550 volunteers in 59 local teams from Denmark, Sweden, Finland, Norway, Faroe Islands, Iceland, Germany and Switzerland. In July 2022, for the first time, a team of 30 cyclists, including lawyer Hans-Oluf Meyer, will cycle about 1,200 km from Berlin to Paris within a week to meet the other teams. 2022 will be a special year for the Danish participants, since the Tour de France starts in Denmark. In 2020, Team Rynkeby could give € 8.79 million to organisations helping children with critical illnesses. Of this, € 152,749 went to the German Children’s Cancer Foundation. Since 2002, the cycling teams have cycled and raised more than € 75 million.

01.10.2021
September 9th lawyer Hans-Oluf Meyer in collaboration with the Ministry of Foreign Affairs’ Trade Council and the Trade Department at the Danish Embassy in Berlin participated in a Masterclass Workshop at Food Nation at Axelborg in Copenhagen with a presentation on the legal challenges of export and establishment in Germany. Participants were Danish companies that market their food products in Germany and that want to increase their activities in the German market.

26.03.2021
advokatfirma | meyer and Novasol tenants are confirmed by the Danish consumer ombudsman in Corona cases: Novasol cannot retroactively change terms of business. The newspaper The Nordschleswiger reports:
Read more

29.10.2020
“If force majeure applies to Novasol, this must also apply to the consumer.” Attorney Meyer has complained about Novasol’s unilateral change of business terms in the midst of the pandemic. The newspaper Lübecker Nachrichten reports:
Read more

31.08.2020
advokatfirma | meyer wins in third instance a decisive process for German road accident victims at the Danish Supreme Court, Højesteret. The case concerned the fundamental question of which law is applicable if a German car causes an accident on a business trip in Denmark and the employees want to bring claims against their employer.

15.08.2020
Dänische Ferienhausvermittlungen und die Covid-19-Pandemielage
Read more

30.07.2020
Artikel in “Der Nordschleswiger”: Enttäuschte Mieter gehen gegen Ferienhausanbieter vor
Read more

06.04.2020
Ausgewählte Informationen zu aktuellen Entwicklungen im Recht der Kurzarbeit, im Arbeitsrecht, im Insolvenzrecht, im Mietrecht und im Zivilrecht zu Zeiten der Sars-Cov-2-Pandemie
Read more

ABOUT US

The Danish founder and partner of the lawfirm Hans-Oluf Meyer has successfully transferred the Scandinavian way of team-work into our German law firm and we are therefore very glad to present a high standard concerning both our reachability towards our clients as well as our legal advice, as our cases are regularly surveyed by more than one lawyer.

TVS – Newscast:
15. juli 2012 19.30

Following the main news on July 15, 2012, Danish television showed a report with and about attorney Hans-Oluf Meyer and his law firm in Berlin (the program is in Danish):